уторак, 26. јул 2022.
Упознајте Аутора : Chet Baker | Meet the Author: Chet Baker | Cool jazz, bebop, West Coast Jazz
понедељак, 25. јул 2022.
Noć Slomljenih Strela: "Vozi" | The Night Of Broken Arrows: "Drive" | Nuit des Flèches Brisées : "Drive" | Kratke Priče. Short Stories. Histoires courtes.
Noć Slomljenih Strela
Night of Broken Arrows
" Radnja ovih priča, odvija se u Megalopolisu III, gradu koji nam je postao sudbina, u dobu u kom je proces urbanizacije već završen i sve je postalo grad, pa i sela, sa kojim smo sad primorani da kooegzistiramo, u nekoj vrsti primordijalne tuposti i inertnosti koju svaka prisila nosi sa sobom." Reč Urednika: Jadranka Ahlgren
📖
VOZI!
DRIVE!
He rode his bike very fast!
He rode it on one wheel, he didn't care,
The wind blew in his face, he felt powerful,
He remembered E.T., he wished he could fly,
He was jerking his bike, jumping on one tire. He was laughing hard and loud.
He wore black glasses. Everyone was looking at him.
It turned in a circle on one wheel. He heard applause.
How good it is to be the center of attention, he thought quickly, and each thought was like a hammer hitting an anvil.
Next was the descent from the path of death !!!
Big downhill, high hill. He ran like the wind.
Out of the corner, of his eye, he noticed a shining cross, an advertisement for a pharmacy.
He braked sharply and skillfully, took the bicycle, lifted it above his head, and threw it on the sidewalk.
He entered the pharmacy and wished him a good day. A pleasant, young pharmacist greets me back with a smile.
"Can I have... this medicine" - he deftly took out a crumpled prescription.
"So young... excuse me..." - she realized, understandably, she was still learning.
"Nothing... I'm not young... it doesn't matter... medicine, please" - he wasn't in the mood like he used to be.
"Certainly... you are welcome," answered the pharmacist cordially, politely, and nicely packaged.
*
He woke up in a piss-covered underpass.
The new day was perfect for a new ride...
петак, 22. јул 2022.
Epicentar: "Epicentar" Epicenter, Épicentre, Эпицентр - Zbirka Poezije | A Poetry Collection | Recueil de poésie | poezija | poetry | poésie
Epicentar
"Epicentar"
Pustio sam sve ptice da izlete iz mojih grudi
Pustio sam da mi stane srce
I da mi zelene oči, postanu crne
Otvorio sam epicenter…
Stao je duh ispred mene
Mračni elektricitet mi je zapalio svest
Eksplodirao je bojler
Zapalila se kuća…
Krv mi je tekla iz usta
Znoj je sa mene liptio kao voda
Kroz trzaj sam ušao u preobražaj.
Epicenter
I let all the birds fly out of my chest
I let my heart stop
And that my green eyes become black
I opened the epicenter…
A ghost stood before me
Dark electricity ignited my consciousness
The boiler exploded
A house caught fire...
Blood was flowing from my mouth
Sweat was dripping off me like water
Through a jolt, I entered the transformation.
📖
Épicentre
J'ai laissé tous les oiseaux voler hors de ma poitrine
J'ai laissé mon cœur s'arrêter
Et que mes yeux verts deviennent noirs
J'ai ouvert l'épicentre...
Un fantôme s'est arrêté devant moi
L'électricité sombre a enflammé ma conscience
La chaudière a explosé
La maison a pris feu...
Le sang coulait de ma bouche
La sueur coulait de moi comme de l'eau
Par une secousse j'entrai dans la transformation.
четвртак, 14. јул 2022.
Дубока Је Ноћ: "Зуб" | Deep Is The Night: "Tooth" / "Dent" | Zbirka Kratkih Priča /Un recueil de nouvelles / Un recueil de nouvelles / Collection of Short Stories
ZUB
Ево још једне кратке и необичне причице, коју ми је испричала моја пријатељица Здравка:
Здравка је отишла са мајком на прелепо, тропско острво.
Море, песак, дугачка плажа, изласци и заласци Сунца, егзотични мириси, мали градич, кафић и велики сладолед са сунцобраном...мир.
Ипак, како то уме да буде, Здравки се у току шетње, наједном, сва пажња усмери у сасвим супротном смеру.
Она је несвесно, шетајући, ставила један прст у уста, напипала је један зуб и напипала је оно најбитније, ту глупу, рупицу у зубу.
Ах, како се њој све сада променило.
"Ово морам подхитно да средим" - панично је почела да размишља.
Сетила се вечери, журке пре путованања. Сетила се да је седела са Јасном, зубарком.
"То очигледно није случајно!" - помислила је.
Сетила се и тога да је дан после журке решила да оде до Јасне и да среди зуб, али Јасну, тај дан, никако није могла да нађе.
Било како било, она са плаже оде кући и загледа се у огледало.
Није веровала шта је видела. Сви њени зуби сијали су флоросцентно плавом бојом. Она се пренеразила.
"Да ли ја ово санјам?!" - помисли она.
Ипак она је толико волела море да тужна оде на терасу и загледа се у прелеп поглед испред себе.
Умало јој нису кренуле сузе.
"Зубар или плажа - зубар или плажа" - понављала је у себи.
"Плажа!" - одлучи она и више него чврсто.
Ето то је мени испричала Здравка. Ништа посебно али је макар поучно. Никада не крећите на пут ако пре тога нисте завршли посао код зубара.
Tooth
Here is another short and unusual story, which my friend Zdravka told me:
Zdravka went with her mother to a beautiful, tropical island.
Sea, sand, a long beach, sunrises and sunsets, exotic smells, a small town, a cafe, and a giant ice cream with an umbrella...peace...
However, as it can be, Zdravka, during the walk, suddenly turned all his attention in the entirely opposite direction.
Unconsciously, while walking, she put one finger in her mouth, felt one tooth, and felt the most important thing, that stupid hole in the tooth.
Ah, how everything has changed for her now.
"I have to fix this urgently" - she began to think in a panic.
She remembered the evening, the party before the trip. She remembered sitting with Jasna, the dentist.
"It's clearly not an accident!" - she thought.
She also remembered that the day after the party, she decided to go to Jasna's and have her tooth fixed, but she could not find Jasna that day.
Anyway, she went home from the beach and looked in the mirror.
She couldn't believe what she saw. All her teeth glowed fluorescent blue. She was shocked.
"Am I dreaming this?!" - she thought.
Nevertheless, she loved the sea so much that she sadly went to the terrace and gazed at the beautiful view.
She almost shed tears.
"The dentist or the beach - the dentist or the beach" - she repeated to herself.
"Beach!" - she decided even more firmly.
That's what Zdravka told me. Nothing special, but at least it's instructive. Never go on a trip if you haven't finished your work at the dentist's first.
EX EX _ BONSOIR
Une dent
Voici une autre histoire courte et insolite, que m'a racontée mon amie Zdravka :
Zdravka est allée avec sa mère sur une belle île tropicale.
Mer, sable, une longue plage, levers et couchers de soleil, odeurs exotiques, une petite ville, un café et une grande glace avec un parapluie... la paix.
Cependant, comme cela peut être le cas, Zdravka, pendant la promenade, a soudainement tourné toute son attention dans la direction complètement opposée.
Inconsciemment, tout en marchant, elle a mis un doigt dans sa bouche, a senti une dent et a senti la chose la plus importante, ce stupide trou dans la dent.
Ah, comme tout a changé pour elle maintenant.
"Je dois régler ça de toute urgence" - commença-t-elle à penser en panique.
Elle se souvint de la soirée, de la fête avant le voyage. Elle se souvenait avoir été assise avec Jasna, la dentiste.
« Ce n'est clairement pas un accident ! - elle pensait.
Elle s'est également souvenue que le lendemain de la fête, elle avait décidé d'aller chez Jasna et de réparer sa dent, mais elle n'a pas pu trouver Jasna ce jour-là.
Quoi qu'il en soit, elle est rentrée de la plage et s'est regardée dans le miroir.
Elle ne pouvait pas croire ce qu'elle voyait. Toutes ses dents brillaient d'un bleu fluorescent. Elle était choquée.
"Est-ce que je rêve deça ?!" - elle pensait.
Cependant, elle aimait tellement la mer qu'elle se rendit tristement sur la terrasse et regarda la belle vue qui s'offrait à elle.
Elle a presque versé des larmes.
"Le dentiste ou la plage - le dentiste ou la plage" - se répétait-elle.
"Plage!" - elle a décidé plus que fermement.
C'est ce que m'a dit Zdravka. Rien de spécial, mais au moins c'est instructif. Ne partez jamais en voyage si vous n'avez pas d'abord terminé votre travail chez le dentiste.
Keywords: Duboka Je Noć: "Kosta Na Crti" | It's A Deep Night: Kosta on the Line | Zbirka Kratkih Priča. A Collections Of Short Stories Duboka Je Noć: Iza Ogledala | Deep Is The Night: Behind the Mirror | Zbirka Kratkih Priča. A Collections Of Short Stories EX EX - Sila Knjiga Book New Book Literature Književnost Pismenost Proza Poezija Kratka Priča ЕX EX : "Bagminton" 'instrumental rock' Дубока Је Ноћ: "Симонида и Она" | Deep Is The Night: "Simonides and She" Profonde est la nuit : "Simonide et elle" Дубока Је Ноћ: "Зуб" | Deep Is The Night: "Tooth"
субота, 9. јул 2022.
Piščev Dnevnik: "Svakome po jedna planeta" | Writer's Diary: "To each one a planet" | Poetic prose and philosophy. Daily Writing | Поетска Проза, Филозофија | Prose poétique et philosophie | Écriture quotidienne
Ako zamislite sebe kao životonosnu tvorevinu, veliki mikro univerzum, morate da se suočite i uklopite sa pozitivnim i plodonosnim, duhovnim energijama oko nas. Izgleda da je sve ostalo nažalost traćenje vremena i resursa. Na kraju ćemo na taj način iskoreniti i poslednju priliku da kao humano društvo, da kao kao čovečanstvo postanemo ujedinjena planetarna sila, jedna sila, ljudska ujedinjena sila. Jako brzo bi imali ogromne rezultate, mnoge veće nego danas. Putovanje svemirom nije fantastika to je izvesna budućnost ukoliko se ne samouništimo.
Nije tačno da samo određeni broj ljudi može da misli o tome i da tako nešto planira. Trebaju nam svemirski brodovi kao iz "Ratova Zvezda" ili "Star Trek-a"
U ovom slučaju umesto par Judinih srebrnjaka svako bi mogao da ima sopstvenu planetu...
Da li ste razmišljali o tome kada mislite na budućnost svoje dece ili je najmodernija stvar daanas, možda, nemati decu?!
"To each one a planet"
If you imagine yourself as a life-giving creation, a great micro-universe, you have to face and fit in with the positive and fruitful, spiritual energies around us. It seems that everything else is unfortunately a waste of time and resources. In the end, in this way, we will eradicate the last chance for us as a humane society, for us as humans to become a united planetary force, one force, a united human force. Very quickly, they would have huge results, much bigger than today. Space travel is not a fantasy, it is a certain future if we don't destroy ourselves.
It is not true that only a certain number of people can think about it and plan something like that. We need spaceships like from "Star Wars" or "Star Trek"
In this case, instead of a couple of Judah's silver coins, everyone could have their own planet...
Have you thought about it when you think about the future of your children, or is the most modern thing nowadays, perhaps, to not have children?!
EX EX : Leave Me alone
петак, 8. јул 2022.
Praistorija Jugoistočne Evrope I : "Vinčanska Kultura" - Neolit 5. milenijum pre nove ere / Balkan, Srbija | Prehistory of Southeast Europe: "Vinčan Culture" - Neolithic 5th millennium BC / Balkans, Serbia
Vinčanska Kultura
понедељак, 4. јул 2022.
Poljubac Žene Zmaja: "Bez Kočnica" | Kiss Of The Dragon Woman: "No Brakes" | Le Baiser de la Femme Dragon : "Sans Frein" | poetry | poezija | poésie
Poljubac Žene Zmaja:
The Kiss Of The Dragon Woman:
Le Baiser de la Femme Dragon :
Boško Mandić: Poetika Zmaja
Poetski izraz ( ili pesma ) ne proističe iz skupa povezanih reči, već iz posvećene dubine autora čije samo prisustvo biva deo utkanih rečenica. Jer, reč dolazi iz kosmosa, a rečenice iz ljudi. Pesnik nije samo posrednik, on je i gnjurač u sopstvenu dušu u kojoj pronalazi slike, reči, prazninu, fluide i melodioznost ritma... Tako nastaje poezija. Nemost da je izrazimo, u stvari, je naš najveći saveznik. No, mi ipak pokušavamo i cedimo iz sebe zapuštene delove lepote. Prva zbirka pesama nije naznaka teškoće, nego uput da nastavimo sa dubljenjem sopstvenog bunara u kome pronalazimo eho smisla života.
Zbirka pesama Poljubac Žene Zmaja ukazuje na sled spontanih bljeskova koji jednovido i jasnovido postavljaju pitanja o ličnom prisustvu u ovom svetu. Sam pesnik, poput Hesea, pita se: zašto je to tako teško? A, ako je već tako teško, postavimo ovo pitanje odmah.
U vremenu i trenutku u kome iskrice žudnje ostaju bez odgovora, ali ne i same. One lutaju i svetle po tami zadate egzistencije. Zbog toga autor Sava Gor naslućuje da žena ima krila i da on sam mora smoći snage da poleti ka istinskoj stvarnosti. Tamo, gde zatičemo slike lude zemlje kojom putujemo, glavu koja se okreće na sve strane i kaže – Jedni bez drugih ne možemo. Moramo iznajmiti snove i dozvoliti da kroz tamne ruke propuštamo sveopšte veselje, jer je u dubini okeana tajna strašna, ali i stvaralačka. Naravno ovakve vizije ugovor su izmedju autora i pesničkog dela, izmedju muškarca i žene, toplog i hladnog. Prepravljanje sveta, ovako bezdušnog, mora započeti u nama samima uz sugestiju da rascep preokrenemo ka spajanju.
Pesme iz ove zbirke odišu toplinom iskrenog iskaza. U pitanju je prvi, u stvari najneviniji, pogled koji iz imanentnog glasa javlja da je nužno tamu pretvoriti u svetlost. Zmaj i andjeli kruže po autorovim morama pristižući do kraja koji nema kraj. Ove pesme ne koketiraju sa već postojećim modelima i solucijama, već veruju u sopstvene detalje. Očito je: pesnik veruje sebi!
On ilustruje nadu i želi da je podeli sa drugima, jer pesma koja ne zna da komunicira vrlo brzo presahne u zamračenju neiskazanih namera. Tada započinje zarobljavanje prostora lažnim identitetom – kaže pesnik – što poetskim slikama treba ispraviti. Ali korekcija nije namet i ropska obaveza, nego predanost muzama koje kroje tačnu sudbinu pesništva satkanu od rafiniranosti i vremena.
Pesništvo, kao i u slučaju ovog pesnika, kazuje da spasa ima. Ne moramo ga čak ni pronaći, dovoljno je da započnemo putovanje ka njemu.
Recenzija: Boško Mandić
"Bez Kočnica"
Mama će noćas spavati sama
Poštar neće
više pozvoniti nikada
Lopovi i dalje
sanjaju o sreći
Podmlađene babe lutaju i dan i noć
Veštci i
veštice imaju svoje trenutke
Najmlađi
pokušavaju da prežive...
Haotično se i brzo kreće vladar
Bespomoćno se
sapliće mesečar...
Vreme mi teče, dah mi se gubi...
The Kiss Of The Dragon Woman:
Le Baiser de la Femme Dragon :
Author's translation EN & FR:
The poetic expression (or poem) does not derive from a set of connected words, but from the author's dedicated depth, whose very presence becomes part of the woven sentences. Because the word comes from the cosmos and the sentences from people. The poet is not only a mediator, he is also an immersion in his own soul in which he finds images, words, emptiness, fluids, and the melody of rhythm ... This is how poetry is created. The inability to express it, in fact, is our biggest ally. But we still try and squeeze out the neglected parts of beauty. The first collection of songs is not an indication of difficulty, but an instruction to continue digging our own well in which we find the echo of the meaning of life.
The collection of poems The Kiss of the Dragon Woman points to a sequence of spontaneous flashes that single-handedly and clairvoyantly ask questions about personal presence in this world. The poet himself, like Hesse, wonders: why is it so difficult? And, if it's already that hard, let's ask this question right away.
At a time and moment when the sparks of longing remain unanswered, but not alone. They wander and glow in the darkness of the given existence. That is why the author Sebastian Sava Gore senses that a woman has wings and that he himself must find the strength to fly towards the true reality. Where we find images of the crazy land we travel through, a head that turns in all directions and says - We can't do without each other. We must rent dreams and allow ourselves to miss the general joy through dark hands, because in the ocean's depths, the secret is terrible, but also creative. Of course, such visions are a contract between the author and the poetic work, between a man and a woman, hot and cold. The reshaping of the world, so soulless, must begin in ourselves with the suggestion to turn the rift towards reunion.
The songs from this collection exude the warmth of sincere expression. It is the first, in fact, the most innocent, look that emerges from the immanent voice that it is necessary to turn darkness into light. The dragon and the angels are circling the author's seas, arriving at an end that has no end. These songs do not flirt with existing models and solutions but believe in their own details. The obvious is: that the poet believes in himself!
He illustrates hope and wants to share it with others because a song that does not know how to communicate dries up very quickly in the darkening of unspoken intentions. Then the capture of space with a false identity begins - says the poet - which needs to be corrected with poetic images. But the correction is not an imposition and a slavish obligation, but a devotion to the muses who shape the same destiny of poetry woven from refinement and time.
Poetry, as in the case of this poet, says there is salvation. We don't even have to find him, it's enough to start the journey to him.
Review: Boško Mandić
EN:
"No Brakes"
Mom will sleep alone tonight
The postman will never ring again
Thieves still dream of happiness
Rejuvenated grandmothers roam day and night
Wizards and witches have their moments
The youngest is trying to survive.
The ruler is moving chaotically and quickly
Helplessly the sleepwalker stumbles.
My time is running out, I'm losing my breath...
FR:
"Sans Frein"
Maman dormira seule ce soir
Le facteur ne sonnera plus jamais
Les voleurs rêvent encore de bonheur
Des grands-mères rajeunies errent jour et nuit
Sorcières et sorciers ont leurs moments
Les plus jeunes tentent de survivre...
La règle se déplace de manière chaotique et rapide
Le somnambule trébuche, impuissant...
Je manque de temps, je manque de souffle...
Ex Ex: "Bez Kočnica" "No Brakes" "Sans Frein"
LIVE
Featured Post
Sebastian Sava Gor: O Dostojevskom: "Život kao roman - roman kao ispovest"
ФЈОДОР МИХАЈЛОВИЧ ДОСТОЈЕВСКИ: ЖИВОТ КАО РОМАН, РОМАН КАО ИСПОВЕСТ Фјодор Михајлович Достојевски (1821–1881) је један од „најгенија...
-
Љубичасти крак светлости сваке ништавности у нама Кратке приче већ дуго привлаче посену пажњу читалаца, а када се у њима нађу модерни еле...
-
Понекад, када човек пожели да се врати суштини, да се одмори од буке и вештачког света, који све више личи на сцену без глумца, најбољи на...
-
Varljivo leto 68' (1984) 🎥'Varljivo leto '68'' je jugoslovenski film iz 1984. godine, komična priča reditelja Gorana ...
.jpg)








.png)








