Spontano Sagorevanje: Sanatorijum | Spontaneous Combustion: Sanatorium | Zbirka Kratkih Priča | Savremena Proza | A Collection of Short Stories | Prose contemporaine | Une collection d'histoires courtes

 






SANATORIJUM

 

Svečano je otvoren Sanatorijum. U divnom kraju među planinama i šumama, u nekom zabačenom u selu. Postalo je potrebno, to morate razumeti, ako se pitate zašto u zabačenom selu, da i tamo je potrebno i u najzabačenijem selu. 

U posetu Sanatorijumu, prvi je došao čovek koji je rekao da je Konkord. Konkord se žalio na to da više ne može da leti. 

Drugi je došao i otišao zato što je mislio da je šesti. 

Treći je došao, toliko se smejao, vrištao je od smeha, sve je mirno prihvatio i legao.Zamolili su ga da se smeje tiše, on se kulturno izvinio i nastavio da se tiho kikoće. 

Četvrti ništa nije znao, nije znao kako se zove, nije znao koja je godina i rekao je da njegovi prsti mogu da puštaju muziku. On je prihvaćen sa aplauzom i dobio je sladoled. Peti čovek se pojavio na Crni Petak. Došao je obučen u crno i čim je ušao u prostorije sanatorijuma on je pao u nesvest. Tako dalje redom po brojevima i karakterima, pristizali su ljudi. U jednom trenutku Sanatorijum je bio popunjen...

Ovaj seoski senatorijum  je dobro organizovan. Ima dva sprata i kreveta za 30 ludaka.

Oko senatorijuma je šuma u kojoj živi dobri šumski duh. Preko puta je planina gde živi jednooki džin.

Lep i veseo predeo, koji počeo da razvija i svoje turističke potencijale...







SANATORIUM


The Sanatorium was officially opened. In a wonderful area among mountains and forests, in a remote village. It became necessary, you have to understand that if you are wondering why in a remote village, the answer is: yes, it became necessary there too.

Another came and went because he thought he was the sixth.

The third came, he accepted everything and laughed so much, he screamed with laughter, he accepted everything calmly and lay down. They asked him to laugh more quietly, he politely apologized and continued to giggle softly.

The fourth one didn't know anything, he didn't know his name, he didn't know what year he was and said that his fingers could play music. He was received with applause and was given an ice cream.

The fifth man appeared on Black Friday. He came dressed in black and as soon as he entered the sanatorium premises he fell unconscious.

So in order of numbers and characters, people came.

At one point, the Sanatorium was filled...

This village sanatorium is well organized. It has two floors and beds for 30 lunatics.

Around the sanatorium is a forest where a good forest spirit lives. Across the road is a mountain where a one-eyed giant lives.

A beautiful and cheerful area, which has begun to develop its tourist potential as well...



****


SANATORIUM


Le Sanatorium a été officiellement inauguré. Dans une région magnifique entre montagnes et forêts, dans un village isolé. C'est devenu nécessaire, il faut comprendre que, si on se demande pourquoi dans un village reculé, la réponse est : là aussi c'est devenu nécessaire. 

Le premier à visiter le Sanatorium était un homme qui a dit qu'il était Concord. Concorde se plaignait de ne plus pouvoir voler.

Un autre allait et venait parce qu'il pensait qu'il était le sixième.

Le troisième est venu, il a tellement ri, il a crié de rire, il a tout accepté calmement et s'est allongé. Ils lui ont demandé de rire plus doucement, il s'est poliment excusé et a continué à rire doucement.

Le quatrième ne savait rien, il ne savait pas son nom, il ne savait pas quelle année il était et il a dit que ses doigts pouvaient jouer de la musique. Il a été accueilli par des applaudissements et s'est vu offrir une glace.

Le cinquième homme est apparu lors du Black Friday. Il est venu vêtu de noir et dès qu'il est entré dans les locaux du sanatorium il est tombé inconscient.

Ainsi de suite dans l'ordre des nombres et des caractères, les gens sont venus.

À un moment donné, le Sanatorium était plein... de lits avec 30 fous.

Près du Senatorium se trouve une forêt où vit un bon esprit forestier. De l'autre côté de la route se trouve une montagne où vit un géant borgne.

Une région belle et gaie, qui a commencé à développer son potentiel touristique...


www.youtube.com/@ExExBand




****



Dobra Knjiga

Predstavlja:


NOĆ SLOMLJENIH STRELA




Iz Predgovora:

"...MEGALOPOLIS III

Mister anonimus, stanovnik velegrada, ponovo medju nama – kratke priče”Noć slomljenih strela” Sebastijana Sava Gor-a

 

Anarhizam se danas modernizovao a urbani buntovnik konformizovao. Svetska revolucija nije uspela, ostalo nam je da sami vodimo svoje bitke a ostao nam je i andergaund (underground). Pred nama je jedan  andergraund opredeljen mlađi beogradski pesnik, rok muzičar i pisac, Sebastijan Sava Gor, koji nam u ovoj svojoj seriji kratkih priča pripoveda o urbanizovanim ambijentima Megalopolisa III, megalopolisa nužnosti, za razliku od futurističko-tehnicističkog Megalopolisa I, megalopolisa želje – Metropolisa, Frica Langa (Fritz Lang, 1890-1976), nikad ne ostvarenog, i Megalopolisa II - tepih-urbanizacije iz šezdesetih godina prošlog veka koja je obećavala “posao i stan za svakog”, ali neuspešno, što se kasnije uspostavilo i kao utopija. Andergraund je ovde važan kao jedini nastavak ideja o Svetskoj /modernoj/ revoluciji, nastalih na zdravoj osnovi Spenserovog  konzervativnog anarhizma (Herbert Spencer 1820 –1903) sa krilaticom: “The Man versus the State / Čovek protiv države/”,  a koji  se takođe nikad nije realizovao kao “naivan”. Dok su se u medjuvremenu pojavile ideje o globalizaciji sveta i društvu bez države, ovaj umetnički pravac, mada naizgled globalistički, zapravo je jedini ostao anarho-podrivački  i ima za krajnji cilj da podrije sve društvene sisteme, aparature i establišmente, bilo koje vrste, pošto ih smatra za prodate i pokvarene..." 


***

Recension for the book - Sebastian Sava Gor: “The Night of broken arrows”, Belgrade, 2014, short stories about the urban man. The novel analyzes urban man today, and finds, that this novel, it is quite different from the urban man of Megalopolis I / Metropolis of Fritz Lang - a megalopolis of wishes/, and the urban man of Megalopolis II / massive felt-urbanization from 1960 - urbanization of disappointment/. The conclusion is that today we have Megwith cult of fun and games/ and that writer fights against that... fight for more nature and more "natural life"/ in yourself, everyday life, love.../

Free PDF - MEGALOPOLIS III Jadranka Ahlgren


***

Noć Slomljenih Strela
Cena : 880,00 RSD

Detaljne informacije o knjizi:

Autor: Sebastian Sava Gor
Žanr Savremena proza
Izdavač: Sebastian Sava Gor
ISBN: 9788691820503
Br. strana: 90
Povez: broširan
Jezik: Srpski
Pismo: Latinica
Format: 20cm

👇






Dobra Knjiga

Predstavlja:

ISHOD NA NIŠANU


SHOD NA NIŠANU (Zbirka Poezije) | Dobra Knjiga |  | poetry.  poezija. zbirka poezije. poésie. a collection of poetry. un recueil de poésie


Iz Predgovora:


„...da je na Zemlji sve racionalno, ništa se ne bi ni događalo...“

- Fjodor Mihajlovič Dostojevski

Objektivna neracionalizacija je postala opšta pojava i u tom smislu egzistencija je ugrožena.

Tražeći, kao hodajući kroz mrak, autor uspeva da iracionalno, nadrealno, podsvesno, lično i kolektivno nesvesno, osvetli i da kroz sopstvenu prizmu, realizuje specifičnu i novu lingvističku formu, nov, literarni stil, kojim nam. predstavlja zbirku poezije, tako otvoreno slikovitu, bez poređenja, koketiranja, sa bilo kakvim

autoritetima, koja postavlja jako bitna pitanja, prvenstveno pitanja koja se tiču naše zajedničke egzistencje.

Na veoma jedinstven i snažno poetičan način, Sebastian Sava Gor uspeva da pretvari nadrealno u egzizstencijalno.


ISHOD NA NIŠANU

Cena : 880,00 RSD

Detaljne informacije o knjizi:

Autor: Sebastian Sava Gor

Žanr Poezija

Izdavač: Sebastian Sava Gor

ISBN: 9788691820510

Br. strana: 70

Povez: broširan

Jezik: Srpski

Pismo: Latinica

Format: 20cm

Datum izdavanja: 2022


👇


ISHOD NA NIŠANU:::

DOBRA KNJIGA::: KUPOVNA VEZA

Коментари

Популарни постови са овог блога

Spontano Sagorevanje: Pikado | Spontaneous Combustion: The Dartboard / Zbirka Kratkih Priča. кратка прича. kratka priča. short story. histoire courte. књижевност. литература. literature. book. knjiga. literatura. kratka priča

Spontano Sagorevanje: Kosta na crti ::: Spontaneous Combustion: Kosta On The Line / kratka priča. кратка прича. short story. histoire courte. књижевност. литература. literature. book. knjiga. literatura.

Spontano Sagorevanje: Konfuzija | Spontaneous Combustion: The Confusion / Zbirka Kratkih Priča. кратка прича. kratka priča. short story. histoire courte. књижевност. литература. literature. book. knjiga. literatura. kratka priča / 文學