Пређи на главни садржај

Epicentar: "Ne Ostavljaj Nežnost Za Kraj" Epicenter | Epicenter: "Don't Leave Tenderness for the End" | Zbirka Poezije | Poetry Collection | Recueil de poésie | poezija | poetry | poésie

 

EPICENTER

"Don't Leave Tenderness for the End" 



Epicentar: "Ne Ostavljaj Nežnost Za Kraj" Epicenter  | Epicenter: "Don't Leave Tenderness for the End" | Zbirka Poezije | Poetry Collection | Recueil de poésie | poezija | poetry | poésie




EPICENTAR

"Ne Ostavljaj Nežnost Za Kraj"  


Tvoj tobogan...

Svod koji se brzo vrti,

Plavi, svetlo-zeleni, plastični hula-hop krugovi,

Lastiš, odmereni i brzi pokreti.

Mirna si...

Gledaš dugo u prašnike cveta i krvavu boju latica,

Slušaš galop moga srca,

Kriješ dijamant u grudima,

Shvataš raspeće kosmosa.

-

Vodim te u vodeni grad,

Ne ostavljaj nežnost za kraj.



EPICENTER  "Don't Leave Tenderness for the End"




EPICENTER

"Don't Leave Tenderness for the End" 



Your toboggan ...

A fast-spinning vault,

Blue, light green, plastic hula-hoop circles,

Elastic, measured, and fast movements.

You are peaceful ...

You look for a long time at the anthers of the flower and the bloody color of the petals,

You listen to the heartbeat of my heart,

You're hiding a diamond in your chest,

You understand the crucifixion of the cosmos.

-

I'm taking you to a city of water,

Don't leave tenderness for last.


ÉPICENTRE

"Ne laissez pas la tendresse pour la fin"


Votre toboggan ...

Une voûte à rotation rapide,

Cercles de hula-hop bleus, vert clair, en plastique,

Mouvements élastiques, mesurés et rapides.

Vous êtes calme ...

Vous regardez longuement les anthères de la fleur et la couleur sanglante des pétales,

Vous entendez le galop de mon cœur,

Vous cachez un diamant dans votre poitrine,

Vous comprenez la crucifixion du cosmos.

-

Je t'emmène à la ville d'eau,

Ne laissez pas la tendresse pour la fin.



"Ne Ostavljaj Nežnost Za Kraj"



Thanks for Reading and Listening 

💚


EX EX _ TREPTAJ I SJAJ




💚


Keywords: Epicentar: "Epicentar"   Oganj, Zbirka Poezije, Poetry Collection, Recueil de poésie, poezija poetry, poésie, White Cat, Chat Blanc, New Book,  Book of Poetry, Poetry, Poezija, Literature Posts, Književnost, Literatura, poetry lovers, poetry is not dead, poetry community,  Песничка збирка, поезија, Бела мачка, Нова књига, Књига поезије, Поезија, Поезија, Књижевни постови, Литература, љубитељи поезије, поезија није мртва, песничка заједница, Књижевност,
Collection de poésie, poésie, Chat blanc, Nouveau livre, Livre de poésie, Poésie, Poezija, Publications littéraires, Littérature, amateurs de poésie, la poésie n'est pas morte, communauté de la poésie, EPICENTAR: "Efekat Leptira" | EPICENTER:  The Butterfly Effect |  ÉPICENTRE  « L'effet papillon » EPICENTAR: "Долазе Ајкуле" | EPICENTER: "The Sharks Are Coming" |  ÉPICENTRE  "Les requins arrivent"EX EX : Sila EX EX - Resultat på mål EX EX - Исход на цел EX EX - Результат в цель Эпицентр «Зима близко» L'epicentro di "L'inverno sta arrivando" L'épicentre de "Winter is Coming" የ"ክረምት እየመጣ ነው" ዋና ከተማ  The epicenter of "Winter is Coming" Epicentar:  "Bermudski Trougao"  |  Epicenter  "Bermuda Triangle"  EPICENTAR:  Ispod Zemlje  | EPICENTER:  Underground  |  Zbirka Poezije | A Poetry Collection | Recueil de poésie | poezija | poetry | poésie Epicentar: "Ne Ostavljaj Nežnost Za Kraj" Epicenter  | Epicenter: "Don't Leave Tenderness for the End" 

Коментари

Популарни постови са овог блога

Spontano Sagorevanje: Pikado | Spontaneous Combustion: The Dartboard / Zbirka Kratkih Priča. кратка прича. kratka priča. short story. histoire courte. књижевност. литература. literature. book. knjiga. literatura. kratka priča

  ПИКАДО Рака је купио пикадо. Пре тога је дуго размишљао, не о пикаду али до пикада је на крају дошао. Његов след мисли већ дуже време је био поприлично конфузан: „Схватам да сам угожен...осећам то… како, од кога, на који начин – на све начине али неизвесност траје...сада слушам ове псе како бесомично лају, не престају, то су комшијски пси и ужасни су...заробљени, јадни, тих пар квадратних метара… али ја више не гледам телевизор, не купујем новине, немам другове, више немам информације...искључио сам мобилни и онако ме више одавно нико не зове… и шта?! Ништа, не могу да се жалим...мирно је...ови пси али некако се навикнеш...шта да радим, да живимсам на планину...не, не, добро је овде овако само треба вежбати...треба вежбати стрпљење...ту је кључ ... ствар је у томе да морам и кући вежбати...физички, психички а после и духовно… поента је да морам вежбати и код куће… ни музику више не слушам! Морам брзо нешто да смислим и то неку вежбу за фокусирање, за психички мир…“ - тако некако ...

Spontano Sagorevanje: Kosta na crti ::: Spontaneous Combustion: Kosta On The Line / kratka priča. кратка прича. short story. histoire courte. књижевност. литература. literature. book. knjiga. literatura.

Kosta je stajao na tankoj crti, floroscentno plave boje... Osećao je da isijava sopstvenom unutrašnjom svetlošću i da ima razloga što stoji na crti, koju je između ostalog, da spomenemo, sam stvorio. Oko Koste i crte nema ničega. Kosta je u mraku i njemu je to bilo dovoljno. Taj mrak je bio njegov, on je zamislio takav mrak... Kosta je poželeo da se pored njega, u mraku, pojavi božanstvena, prelepa boginja-muza, koja će ga napojiti svojim inspirativnim darovima. Muza se pojavila i bila je slepa. Znao je da će biti slepa, to je i želeo. Stajala je kao kip, kao živi slepi mit. Uživao je. Napajao se „božanstvenom“ energijom svoje boginje. Disao je duboko i teško, osetio je da mu se disanje usporava i da srce počinje jako da mu udara. Uplašio se... Boginja je ostala nema i sjajno slepa. Njeno slepilo je isijavalo snažnu, belu, svetlost koju Kosta sada više nije mogao da podnese. Želeo je nazada u svoj mrak. Ništa više, samo nazad u  svoj mrak. Sve je nestalo... Ostao je mrak i florosce...

Outcome On Gunpoint: "Ode To Loyalty" - Ishod Na Nišanu: "Oda O Odanosti" | poetry. poezija. zbirka poezije. poésie. a collection of poetry. un recueil de poésie

  Outcome On Gunpoint Ishod Na Nišanu "Ode to Loyalty" Thought ... Like a razor, like a flash of light like a red diamond, like a dot. * A boat full of feelings is flying these days With a crust of heavy imagination Unreachable ideal In funeral gowns With empty hands - with no sense A little different from understanding anything On the horizon of a magnificent sight Under masks Under dry branches With the feeling of stuck rotten leaves on the soles With tears in his eyes and big pupils full of obedience and fear ... Then, it means a lot An ode to loyalty In trouble On a stone path Among the thorns On the edge... "Oda O Odanosti"   Misao, misao, misao... Kao oštrica brijača, kao udar svetla kao crveni dijamant, kao tačka. * Jurca ovih dana barka puna osećanja, Sa korom tvrde mašte, Nepostižnih ideala U odorama Praznih ruku - bez smisla Malo drugačije od poimanja bilo čega Na obzorju veličanstvenog prizora Pod maskama Ispod suvih grana Sa osećajem zalepljenog trulog l...