Пређи на главни садржај

Knjiga: "Poljubac Žene Zmaja": "Ljubavi Moja" - Pesma: | Book: The Kiss Of The Dragon Woman - Poem: "My Love"| poezija. poetry

 



Knjiga: "Poljubac Žene Zmaja": "Ljubavi Moja" - Pesma:  | Book: The Kiss Of The Dragon Woman - Poem: "My Love"| poezija. poetry



Ljubavi Moja

 

 

Gde ti je nestao osmeh sa belog, sjajnog lica, ljubavi moja,

Zar si zaboravila lepotu dubokog snega i pogleda koji omamljuje,

Seti se te noći i topline...

 

Zašto nema poljubaca tvojih, ljubavi moja.

Zar si postala hladna i nema.

Poput mermernih blokova.

Stražara i svedoka upokojenih tela.

 

Kako si hladna, ljubavi moja,

Prolazi vreme, časovnik nužno i mirno kuca,,,

 

Tu u polumraku žive očaj i strah,

Sumnjom se gubi razum...

 

Vidim da si klonula od umora, ljubavi moja,

Željna si da piješ sa bistrog i živonosnog potoka,

Gladna sveutešnog, uznešenog i darovanog hleba.

 

Zapaliću se, ljubavi moja,

Radi tebe goreće plamen u meni,

Darovaću ga tebi...

 

Tada zasijaj svom silom postojanja, 

Zaplamti kao požar koga vetar razbešnjava,

 Probaj se u ljubavi žrtvovati i blagodatno tihovati,

Tako se uzdignuti,

Tako jedino disati.

 

Na kraju, ljubavi moja

Tako i sagoreti...

                                                                                                                                             

Ljubavi moja...

 

Znam da će osmeh jednom ponovo nestati

I znam, ljubavi moja

Da ćeš mene ponovo čekati.



Knjiga: "Poljubac Žene Zmaja": "Ljubavi Moja" - Pesma:  | Book: The Kiss Of The Dragon Woman - Poem: "My Love"| poezija. poetry




My Love


 

Where has the smile gone from your white, shining face, my love,

Have you forgotten the beauty of the deep snow and the stunning view,

Remember that night and the warmth...


Why are there no kisses from you, my love?

Have you become cold and speechless?

Like blocks of marble.

Guardians and witnesses of the deceased bodies.


How cold you are, my love,

Time passes, the clock necessarily and calmly ticks,,,


Despair and fear live there in the semi-darkness,

Doubt makes you lose your mind...


I see that you are faint from fatigue, my love,

You are eager to drink from the clear and life-giving stream,

Hungry for all-consoling, exalted and gifted bread.


I'll set myself on fire my love

Because of you, a flame burns in me,

I will give it to you...


Then shine with all the power of being,

Flare up like a fire fanned by the wind,

Try to sacrifice yourself in love and be graciously silent,

Rise up and only breathe like that.


Finally, my love

Finished

  

My love...


I know the smile will disappear again someday

And I know, my love

That you will wait for me again.



"Zbirka pesama Poljubac Žene Zmaja ukazuje na sled spontanih bljeskova koji jednovido i jasnovido postavljaju pitanja o čovekovom prisustvu u ovom svetu. Ove pesme ne koketiraju sa već postojećim modelima i solucijama, već veruju u sopstvene detalje. Pesništvo, kao i u slučaju ovog pesnika, ukazuje da spasa ima. Ne moramo ga čak ni pronaći, dovoljno je da započnemo putovanje ka njemu." - Boško Mandić


Detaljne informacije o knjizi:

Autor: Sava Gor

Žanr Poezija

Izdavač: autorsko izdanje

ISBN: 978-86-85607-03-5

Br. strana: 62

Povez: broširan


Dobra Knjiga - Poljubac Žene Zmaja


Recension for the book - Sebastian Sava Gor: “The night of broken arrows”, Belgrade, 2014, short stories about the urban man. Text is analyzing urban man today, and find, this short stories, it is quite different from the urban man of Megalopolis I / Metropolis of Fritz Lang - a megalopolis of wishes/, and the urban man of Megalopolis II / ...read more


(DOC) MEGALOPOLIS III | Jadranka Ahlgren 

- Academia.edu


💥


EX EX - Kod Tebe U mojoj Koži



Коментари

Популарни постови са овог блога

Spontano Sagorevanje: Pikado | Spontaneous Combustion: The Dartboard / Zbirka Kratkih Priča. кратка прича. kratka priča. short story. histoire courte. књижевност. литература. literature. book. knjiga. literatura. kratka priča

  ПИКАДО Рака је купио пикадо. Пре тога је дуго размишљао, не о пикаду али до пикада је на крају дошао. Његов след мисли већ дуже време је био поприлично конфузан: „Схватам да сам угожен...осећам то… како, од кога, на који начин – на све начине али неизвесност траје...сада слушам ове псе како бесомично лају, не престају, то су комшијски пси и ужасни су...заробљени, јадни, тих пар квадратних метара… али ја више не гледам телевизор, не купујем новине, немам другове, више немам информације...искључио сам мобилни и онако ме више одавно нико не зове… и шта?! Ништа, не могу да се жалим...мирно је...ови пси али некако се навикнеш...шта да радим, да живимсам на планину...не, не, добро је овде овако само треба вежбати...треба вежбати стрпљење...ту је кључ ... ствар је у томе да морам и кући вежбати...физички, психички а после и духовно… поента је да морам вежбати и код куће… ни музику више не слушам! Морам брзо нешто да смислим и то неку вежбу за фокусирање, за психички мир…“ - тако некако ...

Spontano Sagorevanje: Kosta na crti ::: Spontaneous Combustion: Kosta On The Line / kratka priča. кратка прича. short story. histoire courte. књижевност. литература. literature. book. knjiga. literatura.

Kosta je stajao na tankoj crti, floroscentno plave boje... Osećao je da isijava sopstvenom unutrašnjom svetlošću i da ima razloga što stoji na crti, koju je između ostalog, da spomenemo, sam stvorio. Oko Koste i crte nema ničega. Kosta je u mraku i njemu je to bilo dovoljno. Taj mrak je bio njegov, on je zamislio takav mrak... Kosta je poželeo da se pored njega, u mraku, pojavi božanstvena, prelepa boginja-muza, koja će ga napojiti svojim inspirativnim darovima. Muza se pojavila i bila je slepa. Znao je da će biti slepa, to je i želeo. Stajala je kao kip, kao živi slepi mit. Uživao je. Napajao se „božanstvenom“ energijom svoje boginje. Disao je duboko i teško, osetio je da mu se disanje usporava i da srce počinje jako da mu udara. Uplašio se... Boginja je ostala nema i sjajno slepa. Njeno slepilo je isijavalo snažnu, belu, svetlost koju Kosta sada više nije mogao da podnese. Želeo je nazada u svoj mrak. Ništa više, samo nazad u  svoj mrak. Sve je nestalo... Ostao je mrak i florosce...

Outcome On Gunpoint: "Ode To Loyalty" - Ishod Na Nišanu: "Oda O Odanosti" | poetry. poezija. zbirka poezije. poésie. a collection of poetry. un recueil de poésie

  Outcome On Gunpoint Ishod Na Nišanu "Ode to Loyalty" Thought ... Like a razor, like a flash of light like a red diamond, like a dot. * A boat full of feelings is flying these days With a crust of heavy imagination Unreachable ideal In funeral gowns With empty hands - with no sense A little different from understanding anything On the horizon of a magnificent sight Under masks Under dry branches With the feeling of stuck rotten leaves on the soles With tears in his eyes and big pupils full of obedience and fear ... Then, it means a lot An ode to loyalty In trouble On a stone path Among the thorns On the edge... "Oda O Odanosti"   Misao, misao, misao... Kao oštrica brijača, kao udar svetla kao crveni dijamant, kao tačka. * Jurca ovih dana barka puna osećanja, Sa korom tvrde mašte, Nepostižnih ideala U odorama Praznih ruku - bez smisla Malo drugačije od poimanja bilo čega Na obzorju veličanstvenog prizora Pod maskama Ispod suvih grana Sa osećajem zalepljenog trulog l...